Hikaku-bun - Perbandingan
比較文 - Kalimat Perbandingan
Menyatakan perbandingan antara dua hal menggunakan より dan 方が.
Pola perbandingan dalam bahasa Jepang menggunakan より (yori = daripada) dan 方が (hou ga = lebih). Struktur dasar: 'A は B より [adj]' (A lebih [adj] daripada B). Untuk menekankan pilihan: 'B より A の方が [adj]'. Untuk perbandingan tiga hal atau lebih gunakan 一番 (ichiban = paling). Dengan kata kerja: 'A は B より [kata kerja]'.
東京は大阪より大きいです。
Toukyou wa Oosaka yori ookii desu.
Tokyo lebih besar daripada Osaka.
💡 Perbandingan sederhana dengan より
コーヒーよりお茶の方が好きです。
Koohii yori ocha no hou ga suki desu.
Saya lebih suka teh daripada kopi.
💡 Menekankan preferensi dengan の方が
車で行くより、電車で行く方が速いです。
Kuruma de iku yori, densha de iku hou ga hayai desu.
Lebih cepat pergi naik kereta daripada mobil.
💡 Perbandingan dengan kata kerja
三人の中で田中さんが一番背が高いです。
San nin no naka de Tanaka-san ga ichiban se ga takai desu.
Di antara tiga orang, Tanaka yang paling tinggi.
💡 Superlatif dengan 一番 (paling)
Pola perbandingan: より (daripada), 方が (lebih), 一番 (paling). Untuk menanyakan: どちら/どっちの方が〜ですか (mana yang lebih~?). Perbandingan sama: AはBと同じくらい〜 (A sama ~ dengan B). Untuk tiga+ hal: [grup]の中で[X]が一番 (di antara [grup], X yang paling). Perbandingan negatif: AはBほど〜ない (A tidak se~ B).